Note: mousing onto the blue links will cause a pop-up box to appear containing the cited biblical text in the Douay-Rheims version. You do not have to “click on” the link. The pop-up box will allow you to view the text in several different versions. The DR version is the default setting.
VOTE FOR THIS POST HERE.
Hosea 9:1 Rejoice not, O Israel: rejoice not as the nations do. The reference to the cornfloor (threshingfloor) in this verse, along with the reference to wine in verse 2, and “They shall not dwell in the Lord’s land” in verse 3, indicates that the prophet has in mind the feast of Sukkoth (also called Feast of Ingathering, or Booths, or Tabernacles. See Ex 23:16; Deut 16:13-15; ). This was a harvest festival which was closely connected to the remembrance of the desert wanderings and the gift of the promised land. It was to be a time of thanksgiving, joy, and merrymaking. According to Deut 26:1-11, a person was to bring a basket of items harvested to the place where God chose to dwell (Jerusalem) and give it to the priest while stating: `I declare this day to the LORD your God that I have come into the land which the LORD swore to our fathers to give us.’ The priest was to take the basket and place it before the altar, at which point the offerer was to recite the following: `A wandering Aramean was my father (i.e. Abraham); and he went down into Egypt and sojourned there, few in number; and there he became a nation, great, mighty, and populous. 6 And the Egyptians treated us harshly, and afflicted us, and laid upon us hard bondage. 7 Then we cried to the LORD the God of our fathers, and the LORD heard our voice, and saw our affliction, our toil, and our oppression; 8 and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm, with great terror, with signs and wonders; 9 and he brought us into this place and gave us this land, a land flowing with milk and honey. 10 And behold, now I bring the first of the fruit of the ground, which thou, O LORD, hast given me.’
Note the close connection between the wandering and exile status of the people in times past, and the current possession of the land.
The Israelites are told to rejoice not as the nations do because they have been unfaithful to God, loving a harlot’s hire upon every threshing floor. Pagan harvest celebrations, especially those connected to the fertility god Baal, took place at threshing floors as a matter of convenience, for it was at such places that the grain was separated from the stalks. They also took place at wine presses as well (vs 2). The rites often involved sexual practices. By engaging in such rites on the pretext of celebrating the feast of Tabernacles, the people were committing harlotry against the covenant with God, which was often portrayed in term of marriage. Covenant infidelity thus came to be compared to marital infidelity, an important aspect of this book (see Hosea 2:1-25).
Hosea 9:2 The (threshing) floor and the winpress shall not feed them, and the wine shall deceive them. Recalls the threats in chapter 2. God will take away the land’s abundance as a sign that He-not the Baals-is responsible for the fruitful harvest.
The wine shall deceive them. “Deceive” could also be translated as “fail”; many think this is a better translation (but see Hosea 4:10-11; Isaiah 5:11-12). An abundance of wine was a sign of God’s favor (Deut 7:13; Hosea :10; Proverbs 3:7-12). Lack of wine was a sign of God’s displeasure (Deut 28:30, 39; Hosea 2:11; Amos 5:11).
Hosea 9:3 They shall not dwell in the Lord’s land. Once again the threat of exile looms (see Hosea 7:12, 16; 8:13).
Ephraim is returned to Egypt, and hath eaten unclean things among the Assyrians. The RSV reads: “But Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean food in Assyria.” Is and hath in the DR version reflects the tenses used in both the Hebrew and Greek versions of the prophet, however, often in the prophets tenses denoting existing (i.e., is) or accomplished (i.e., hath, has) facts are used of future realities, emphasizing that what is being promised, threatened, or stated will in fact occur. Such a meaning is brought out by the RSV, NAB, and other translations. “Ephraim shall return to Egypt” does not mean that Israel will be exiled there. Egypt, because of the Hebrew’s experience of bondage to the Egyptians and their god’s, became a metaphor for bondage to any pagan nation and its gods. Assyria will become the new Egypt, a new place of bondage for Israel.
Note that the threat of exile and the eating of unclean food indicates a reversal of what the Feast of Tabernacles celebrated.
Hosea 9:4 They shall not offer wine to the Lord. Libations of wine were a prominent ritual during Tabernacles. The people were engaging in the worship of God as a mere pretext, but even this pretext will be taken away.
Their sacrifices shall be like the bread of mourners. The joy of the Feast of Tabernacles will come to an end because the people have perverted it. This is a reference to the pagan practice of offering bread to the dead (see Deut 26:14). In an Exile situation all sacrificial meat would become unclean.
All that eat thereof shall be polluted: for their bread for their soul shall not come into the house of the Lord. The DR translation used here is over-literal, and does not take account of the various meanings of the Hebrew nephesh., or its Greek equivalent. The RSV reads: “For their bread shall be for their hunger only; it shall not come into the house of the Lord.” The NAB reads: Such food as they have shall be for themselves; it cannot enter the house of the Lord.” Since nephesh can mean “life”, the text is probably meant to indicate that the food the people eat will be of benefit only for their temporal well-being (”for themselves”, “for their hunger only”). It can and will have no sacrificial value and cannot enter the house (temple) of God, which the people would be separated from anyways, in the event of exile.
Hosea 8:5 Even if they desire to celebrate the feast correctly, in exile there will be no opportunity to do so.
Hosea 9:6 They are gone because of destruction (Note the present tense; see note on vs 3) refers to the people no longer being in the promised land, unable to go to the temple of Jerusalem for the proper worship of God on the feast. This will surely come about because Egypt shall gather them together, Memphis shall bury them. As already noted, Egypt is a symbolic reference to exile. Memphis was a leading city of Egypt. In the prophet’s mind, Egypt is a symbol of Assyria where the people will die in exile.
Nettles shall inherit their precious silver, the bur shall be in their tabernacles. In Hosea 2:8 we read that God had given the people their silver, but they attributed it to the Baals. In Hosea 8:4 we read that with the silver they made idols. This pagan paraphernalia will be left behind when they go into exile (see Isaiah 2:18-20). The Garden land flowing with milk and honey (Exodus 3:8) will become a wasteland, overgrown by weeds. Inherit represents the Hebrew word yarash, which can also mean “take possession” or “impoverish.” The last possibility is, I think, the best. The idols of the fertility gods who were thought to give the land its fruitful abundance will be impoverished by worthless growth. Their nothingness will then be seen. The tabernacles where the people once dwelt to celebrate the feast of Tabernacles (which they perverted) will become overgrown with thorns. The fact that thorns will dwell in the tabernacles (i.e., dwellings) where the people were to dwell in thanksgiving for the inheritance of the garden land and its produce is highly ironic. Reflected in this passage is the disobedience of Adam (Gen 3:17-19, 23).
Hosea 9:7 The days of visitation…the days of repaying are come. God is about to manifest his judgment against the people.
Know ye, O Israel, that the prophet was foolish…for the multitude of thy iniquity, and the multitude of thy madness. Intense sarcasm. In Hosea 4:5-6 the prophets were condemned for willfully rejecting knowledge of God and His law. The people were in fact not unaware of this: “The prophet was foolish, the spiritual man was mad, FOR the multitude of thy iniquity, and the multitude of thy madness.” It appears that the prophets had succumbed to the will of the people, telling them what they wanted to hear, rather than what they needed to hear (Concerning the northern kingdom’s rejection of prophecy see Amos 2:12; Amos 7:10-17).
Hosea 9:8 The watchman of Ephraim (i.e., the prophets to the northern kingdom of Israel), was with my God (once faithful), but now: the prophet is become a snare of ruin upon all his (Ephraim’s) ways. Madness is in the house of his God. “House” here refers to the northern kingdom rather than to the temple in Jerusalem. Madness means insanity, here understood as a willful rejection of the knowledge of God. The word could also be translated as hatred. It should be noted that many modern translations and commentators amend this rather difficult verse so that it reads as a rejection of the prophets by the people.
Hosea 9:9 Gabaa in the DR version means Gibeah, the birthplace of Saul, the first King of the chosen people (1 Sam 10:17-26); he was also a prophet (1 Sam 10:9-13) and proved to be a stinker at both. He usurped the priestly/prophetic function of Samuel and, as a consequence, lost any chance of maintaining his kingship or establishing a dynasty (1 Sam 10:8, 13:8-14). He fell into insanity which manifested itself in hatred against David (1 Sam 18:6-16). The reference to Gabaa (Gibeah) suggests Hosea’s dissatisfaction with the prophets and monarchs of the northern kingdom. Gibeah was also the place of a heinous sexual crime in judges 19:22-28. The events instigated there culminated in the event at Shiloh, where women were kidnapped to become wives. This took place during the Feast of Tabernacles (Judges 21:15-25). This last passage ends with the words “In those days their was no king in Israel; everyone did what he thought best.” The implication is that a worthy monarch could have avoided the happening of such events. All in all, the reference to Gabaa (Gibeah) show the prophet’s abhorrence of the incompetence of the prophetic and royal powers in the north.